墓畔回忆录(墓中回忆录)是夏多布里昂创作的经典综合其它作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 综合其它 > 墓畔回忆录(墓中回忆录) 作者:夏多布里昂 | 书号:43029 时间:2017/10/29 字数:24283 |
上一章 第06节 下一章 ( → ) | |
教皇获释 前两⽇,教皇恢复了自由;将轮到自己戴锁链的那只手,被迫把它给别人戴的枷锁砸碎:上天改变了人的运数,本来往拿破仑脸上吹的风,现在推着同盟国的军队 ![]() 庇护七世得知自己获释,赶快在弗朗索瓦一世的小教堂里做了个短短的祈祷,然后坐上马车,穿过森林。照民间传说,当一个国王将驾临圣德尼时,这座森林便会出现牵着猎⽝出来收人的死神。 教皇一路上受到一名宪兵军官监视,军官一直把教皇送上第二辆马车。在奥尔良,教皇得知他进⼊的城市的名字。 在群众的 ![]() 庇护七世在钟声和圣歌声中,在眼泪和“教皇万岁!”“教会领袖万岁”的口号声中赶路。一路上人家给他送来的,不是城市的钥匙,而是浸透鲜⾎,通过杀戮才得到的降书。人家介绍一些要求治疗的病人,要求祝福的新婚夫妇来到他的马车边。他对病人们说:“天主会安慰你们的!”他朝新婚夫妇伸出和平的手;他摸抚⺟亲怀抱的婴孩。城里的人,能走能动的都出来了。朝圣者们彻夜守在野外,等着一位获释的老教土到来。农民们天真单纯,觉得圣⽗很像天主。新教徒们也动了感情,说:“当今之世,他是最伟大的人。”这是真正的基督教社会的伟大:在那里上帝时时与人在一起;这就是得到教会支持和经过不幸磨炼的弱者的力量,胜于刀剑和权杖的优势。 庇护七世途经卡尔卡松,贝济耶、蒙彼利埃和尼姆,以便再了解意大利的情况。在罗纳河边,似乎雷蒙?德?图卢兹手下无数十字军仍在圣雷米镇列队检阅。教皇又见到了尼斯,萨沃纳,伊摩拉,这些地方是他新近受的磨折、早年作的苦行的见证。人是喜 ![]() 在波伦亚,教皇被 ![]() “大神大圣的圣⽗,当您被迫离开罗马之时,武运使我成了您所拥有的家国的主宰。现在,我毫不犹豫地把它们 ![]() 人家给即将下台的约阿希姆和拿破仑留下了什么东西呢? 教皇还没到达罗马,就给波拿巴的⺟亲提供了一个避难所。教皇派的一些特使已经收复了这座永恒之城。五月二十三⽇,一片舂意盎然,庇护七世见到了圣彼得大教堂的圆顶。他后来讲述说,见到那神圣的圆顶,他流了泪。正准备跨进民人门之际,教皇又停住了脚步;只见二十二个孤女,穿着洁⽩的裙袍,四十五个少女,举着大捧金⾊的棕榈枝,唱着圣歌走上前来。民众⾼呼万岁。当年拉代占领庇护七世的橄榄园时,是⽪亚泰利在居依里纳山指挥军队,现在他则引导这支挥舞棕榈枝的队伍行游。与⽪亚泰利改变角⾊同时,在巴黎,一些变节的贵族在路易十八的安乐椅后面又捡起了他们宮廷侍从的职务:幸运连同它的奴才一同转给了我们,正如古代领主的土地是连同农奴一块发卖的。 写作小册子《论波拿巴与波旁家族》的笔记——我在里沃利街租了一套房间——一八一四年,惊心动魄的法兰西战役 在本《回忆录》第二编(见第一卷,当时我第一次流亡迪耶普,刚从那边回来),有这样一段话:“人家准许我回我那峡⾕。外国士兵的脚步把大地踏得发抖:我就像罗马帝国的末代子民,在蛮族⼊侵的叫嚣声中写作。⽩天,我写的一些篇章,和当天发生的事件一样动 ![]() 我⽩天写出的动 ![]() ![]() 在一八一三年与一八一四年间的冬季,我在里沃利街租了一套房间。房间对面就是杜伊勒利宮的第一道栅门。就是在那道栅门前我听到了当甘公爵死亡的惨叫。那时在这条街还只看得到府政建的连拱廊,以及这里那里耸立的几座侧面有待接石齿饰的房子。 拿破仑给法兰西带来的灾难,已使人对他的反感刻骨铭心,对他幻想不再。他是前所未有的战争天才,他在意大利打的第一仗和在法国打的最后一仗(我说的不是滑铁卢)是最漂亮的两仗。在前一仗他像是孔代亲王,在后一仗他像是蒂雷纳元帅。在前一仗他是个伟大的武士,而在后一仗他是个伟人。不过两场战斗的结局截然不同。通过前一仗他赢得了帝国,而后一仗则使他丢掉了帝国。他在政坛上的最后几个时辰,就像狮子的牙齿,尽管松动了,露出牙 ![]() 拿破仑在圣迪济耶打击了俄国人,在布里埃內打击了普鲁士人和俄国人,就好像要给生于斯长于斯的土地争光似的。他在蒙米哈依和尚波贝尔击败了西里西亚军队,在蒙特罗重创部分敌军。他到处抗击敌军,把包围他的一个个敌军纵队打退。同盟军国队提议休战。波拿巴撕毁对方提出的预备 ![]() 俄罗斯、奥地利、普鲁士和英国为了互相支持,互相打气,在肖蒙订立了一个新的同盟条约。其实他们被波拿巴的抵抗吓住了,打算撤退。在里昂,在奥地利军队侧翼组建了一支法军;在南方,苏尔特元帅阻遏了英军的推进。夏蒂庸会议只到三月十五才散,此时仍在谈判。波拿巴把布吕歇尔的军队赶出了克劳恩⾼地。同盟国的大军只到二月二十七⽇才在奥布河畔的巴尔镇,凭借兵力上的优势取胜。波拿巴分⾝有术,可是收回的特鲁瓦又被同盟国的军队重新占领了。他从克劳恩去兰斯,说:“今夜,我要去特鲁瓦接岳⽗。” 三月二十⽇,在奥布河畔的阿尔西镇附近发生了一场战事。在炮兵的连续齐 ![]() ![]() 第二天将继续进行战斗。但是波拿巴受到天才的启示——不过这个启示对他来说却是不幸的——从阵上撤走,以便包抄到同盟军国队的后面,切断他们与弹药粮草的联系,并且征调边境重镇的驻防队部来补充兵力。当时外军国队已经准备退回莱茵河,可是亚历山大受到改变世界的天意驱使,作出了向巴黎进军的决定。而通往巴黎的大路此时已变得畅通无阻。拿破仑以为牵住了敌军主力,以为跟在后面的一万骑兵是敌军大队部的先锋,掩盖了普鲁士人和俄罗斯人的实真运动。他在圣迪济耶和维特里打散了这一万人马,这时才发现同盟国的大队部并没有跟在后面。而此刻这支军队正在急速朝京城 ![]() 拿破仑立即朝枫丹⽩露赶去。在那里,一个神圣的牺牲者(教皇)在退走的时候,留下了酬劳的人和报仇的人。在历史上有两件事总是并行不悖:当一个人开辟了一条不义之路时,也就开辟了一条失败之路,过了一定距离之后,第一条路就通到了第二条路。 小册子开始付印——德?夏多布里昂夫人的一则笔记 人们万分 ![]() ![]() ![]() ![]() 尽管场战渐渐移近,我却仍然相信同盟国的军队不会进⼊巴黎,相信一场民族抵抗会使我们的担心化为乌有。这种想法萦绕心头,使我在面对外军国队时,感受也没有本应有的那样深。不过看到欧洲给我们带来的灾难,我还是情不自噤地思考我们使欧洲经受了多大的灾难。 我一直关心我那个小册子。我是在无府政状态就要出现时,把它当做一种药方来准备的。这并不像我们今天这样,只管舒舒服服地写,要担心的只是报上连载文章的战争:那时一到夜里我就把自己关在屋里,我把写好的稿纸庒在枕头下面,把两把上了弹子的手 ![]() 在我们共同生活的不同时期,德?夏多布里昂夫人写过一些笔记,我从中发现了下面这一段: “德?夏多布里昂先生写作小册子《论波拿巴与波旁家族》。假若这个小册子被查获,作者无疑会受到审判:结果肯定是上断头台。可是作者的掉以轻心真是令人难以相信。他出门时,常常就把稿子留在桌上,忘了蔵起来;最多他也就是小心到把它收在枕头下面,而且是当着仆人的面。那仆人是个十分诚实的小伙子,但也有可能被人收买呀。我则担心得要死:德?夏多布里昂先生一出门,我就把他的手稿收起来,蔵在我⾝上。有一天,在经过杜伊勒利王家花园时,我发现手稿不在⾝上,因为我确信出门时是带着的,便怀疑是丢在路上了。我已经想象出察警拿到了那要命的手稿,德?夏多布里昂先生被捕的情景。我顿时昏倒在花园里,人事不知了。好些善良人过来帮我,把我抬回不远的家中。我上楼梯的时候,一边提心吊胆,几乎肯定手稿丢失了,一边又怀着一线微弱的希望:出门时忘了把它带在⾝上。那段路是多么难熬的酷刑呀!在走近丈夫的房间时,我又觉得支持不住,要昏厥了。最后,我进了房间,看见桌上什么也没有,我就直奔 ![]() 我曾给德?夏多布里昂夫人造成一时的痛苦,真是有愧! 不过我还是不得不让一个印刷商知道了我的秘密。他同意冒险试一试;他 ![]() ![]() 巴黎城外的战斗——巴黎景象——贝勒维尔之战——玛丽—路易丝和摄府政逃跑——德?塔莱朗先生留在巴黎 同盟国的军队缩紧了对京城的包围:每时每刻,人们都得知敌军又推进了一步。一些俄军俘虏,一些法军伤员用大车运载着,从各个城门 ![]() ![]() 战斗终于在巴黎城外打响了。从圣⺟院塔楼顶上,可以看到俄军纵队的先头队部,就像头几道冲上沙滩的海浪。当一个古罗马人在卡匹托利亚山峰,发现脚下的拉丁古城,以及阿拉里克统率的西哥特士兵,他那时可能有的感受,我当时也感觉到了,因为我发现了脚下的⾼卢古城,和俄罗斯士兵。永别了,我们的家园,我们保留了地方传统的家庭,维吉妮和爱洛伊丝居住过的家宅;那个维吉妮被⽗亲杀死,为贞洁和自由做了牺牲,那个爱洛伊丝被爱情献给了文学与宗教①。 ①维吉妮为传说的古罗马少女,其⽗怕她⼲出伤风败俗的事,把她杀死。爱洛伊丝为十二世纪法国少女,与一修士自由恋爱受罚,成为后来许多文学作品描写的对象。 若⼲世纪以来,巴黎就没有见到过敌营的炊烟,正是波拿巴取得节节胜利,逐步引导底比斯人进⼊了斯巴达女人的视野②。巴黎是一座界石,波拿巴就是从这里出发去服征世界的:等他回到这里时,⾝后留下了徒劳无益的征讨燃起的熊熊大火。 ②普鲁塔克在《阿热齐拉传》中说,当底比斯人等帕米农达侵⼊斯巴达时,阿热齐拉记起自己曾说过:“绝不让斯巴达妇女见到敌营的炊烟” 人们急忙赶往动物园。昔⽇筑有防御工事的圣维克多修道院可以保护这个地方。我们的力量曾答应使这里的天鹅和香蕉树永享和平,而现在这个小天地被扰 ![]() 在此期间,康巴塞雷斯和玛丽?路易丝、罗马王和摄府政一起逃走了。在城里各处墙上贴了一份通告: 皇帝指定的摄政官,国民卫队总指挥约瑟夫国王 告巴黎公民书 “摄政內阁把皇后与罗马王送到了全安地方:我留下来与你们在一起。让我们武装起来,保卫这座城市,保卫它的建筑,它的财富,保卫我们的妇女、儿童,保卫我们珍爱的一切。让这座大巨的城市暂时变成一座兵营。敌人企图胜利地跨进这座城市的城墙。让他们在城墙下感到羞聇吧。” 罗斯托普钦当初并没有打算保卫莫斯科;要把它付诸一炬。约瑟夫宣布他决不离开巴黎民人,可是一闻到风声他就溜了,只把他张贴在街角的勇敢留给我们。 德?塔莱朗先生是拿破仑任命的摄府政的成员。从欧坦主教停止担任帝国外 ![]() ![]() ![]() ![]() 不久,拉博里先生在杜邦?德?內穆尔先生导领下,当上了临时府政的特别秘书,去找了国民卫队专员德?拉博尔达先生,揭发了德?塔莱朗先生的出走。他说:“德?塔莱朗先生打算学摄府政的样逃走。您似乎有必要逮捕他,以便在需要的时候可以与同盟国谈判。”这场喜剧演得天⾐无 ![]() ![]() 大元帅施瓦岑贝格亲王的通告——亚历山大的演说——巴黎投降 在同盟国兵临城下之时,亚历山大?德?拉博尔德伯爵和国民卫队的⾼级军官图尔顿先生被派到大元帅施瓦岑贝格亲王⾝边。在俄罗斯战争期间,这位大元帅曾是拿破仑手下一员将军。大元帅的通告在三月三十⽇晚上就传遍了巴黎。通告是这样说的:“二十年来,欧洲浸透了⾎泪。为了结束如此多的苦难所作的尝试都没有奏效。因为甚至在庒迫你们的府政的原则里,都存在着一个无法逾越的障碍,致使和平无法实现。巴黎市民们,你们清楚你们祖国的处境。同盟军国队致力的目标,是保存你们的城市,使其平安无事。正是本着这种感情,武装的欧洲兵临城下,才向你们发出本通告。” “武装的欧洲兵临城下才向你们发出本通告!”这是对法兰西的伟大多么直率的承认! 我们没有尊重过任何人,我们洗劫过他们的城市,现在,他们变得比我们強大了,却对我们表示尊重。他们觉得我们是一个神圣的民族,觉得我们的土地是伊利亚①原野,受到众神的保护,任何军队都不能践踏。假若巴黎认为应该进行抵抗,那么抵抗二十四小时是十分容易的,只是那样一来,结局就完全变了。好在除了因打仗和荣誉而红了眼的士兵,谁也不希望波拿巴继续⼲下去,大家怕留下他这条祸 ![]() ①希腊人眼中的圣地。那里有两座体育竞技城——⽪斯与奥林匹亚。 三月三十一⽇巴黎投降。军队投降书是由德尼和法布维尔两位上校以莫蒂埃和马尔蒙两位元帅的名义签署的。市民投降书则是以巴黎的长市区长名义签署的。省市议会派遣代表去俄军总司令部,拟定投降书各条款。我的流亡伙伴克里斯蒂安?德?拉穆瓦尼翁是代表之一。亚历山大对他们说: “你们的皇帝曾经是我的盟友,但他一直侵人我国心脏,带去种种灾难,其痕迹将长久存在。是恰如其分的自卫把我一直引到这里来的。俄国所受过的苦难,我绝不想还给法国。我是对的,我知道那不是法国民人的过错。法国民人是我的朋友,我愿意向他们表明,我是来以德报怨的。只有拿破仑是我的敌人。我答应对巴黎城实行特别保护。我将保护,保留所有共公机构,我只留下精锐队部,我将保留你们的国民卫队,它是由你们公民中的优秀分子组成的。你们将来的幸福,该由你们自己来保证。该给你们一个既给你们,也给欧洲带来安宁的府政。你们的意愿,该由你们自己来表达。你们会发现我时刻准备给你们以支持。” 这番话一丝不差,句句得到了执行。在同盟国眼中,胜利的幸福超出了其他一切利益。外国人进⼊巴黎这座城市,从来只是来赞美我们,来领略我们文明和智慧的奇迹;这座不可犯侵的城市,在十二个世纪之中,受到历代伟人的守卫,这座光荣的都城,至今似乎仍然受到路易十四 ![]() ![]() 同盟军国队进⼊巴黎——波拿巴在枫丹⽩露 天主曾说过那样一句话,从此,永恒的沉寂隔上长久的一段时间就被打断一次。在新的一代人中间,敲击时间的锤子举起来了。从前巴黎只听见它敲响过一次:公元四九六年十二月二十五⽇,兰斯宣告为克洛维①举行洗礼,于是吕泰斯(巴黎古称)城门为法兰克人打开了;一八一四年三月三十⽇,在为路易十六举行了⾎的洗礼之后,凝然不动的古老锤子再次举起来了,在古老君主制度的钟楼里再次敲响了,鞑靼人进了巴黎。一千三百一十八年的间隔之中,外国人攻击过我们帝国京都的城墙,却始终未能进⼊城池,由我们自己的队部召进去的除外。诺曼底人包围了“巴黎肆夷”(巴黎市民)的城市“巴黎肆夷”放飞了立在拳头上随自己转悠的鹰;厄德②这位巴黎的孩子,未来的国王。阿邦在《诺曼底人围攻巴黎》一诗中说:rexfuturus(未来的国王)打退了北方来的海盗。巴黎人于一八一四年放掉了自己的雄鹰,同盟国的军队开进了卢浮宮。 ①克洛维(Clovis,四六六—五一一),古代一个法兰克小国的国王,于公元四九六年受洗皈依天主教,得到⾼卢一罗马人支持,遂进⼊巴黎,并服征了许多地区和小王国。 ②厄德(Eudes,八六○—八九八),法国伯爵,后任国王。 亚历山大是波拿巴的仰慕者,曾跪下来祈求和平,可是波拿巴对他发动了不正义的战争;波拿巴指挥了莫斯科河畔的大杀屠,还 ![]() 我曾在佛罗里达一些不知名的建筑物周围转悠。从前它们遭到一些服征者的破坏和劫掠,但这些服征者都没留下痕迹。看到⾼加索游牧部落在卢浮宮院子里安营扎寨的情景,我很克制。照蒙田说来,这些历史事件是对“我们的能力和价值的小小证明”在这些历史事件中,我缄默无言。 Adhaeretlinguameafaucibusmeis.① ①《圣经?诗篇》二十一首。即为上句的意思。 一八一四年三月三十一⽇中午,同盟军国队进⼊巴黎。当甘公爵是一八○四年三月二十一⽇死的,这一天离他死难周年纪念⽇只过了十天。⼲下一件罪恶的事,留下的回忆。对于一个为期短暂的权政是那样长久,这是不是给波拿巴的一个惩罚呢?俄罗斯皇帝与普鲁士国王走在自己的军队前面。我看见他们在大街上行进,愕然呆立、內心一片悲凉,就好像人家剥夺了我的法国姓名,换上一个号码,今后就戴着它在西伯利亚的矿坑里⼲活了。我同时感到愤恨越来越強烈,我恨那个家伙,他为了自己的光荣,把我们送到了这种聇辱的境地。 话说回来,同盟国这头一次⼊侵是史无前例的:处处都体现了秩序、和平和克制,店铺重新打开了大门。一些俄国近卫军士兵,⾝⾼六尺,由一些法国小顽童领路,在街上行走,顽童们嘲笑他们,说他们像狂 ![]() ![]() ![]() 我们对外国人抱有天生的敌意,因此把一八一四年与一八一五年两次⼊侵混为一谈,其实它们没有半点相似之处。 亚历山大仅把自己看做天主的工具,不居功自傲。德?斯塔尔夫人曾经恭维他,说他的臣民有福,虽然被剥夺了一部宪法,却得到了他的统治。他则对德?斯塔尔夫人作了那个有名的回答:“我不过是一个幸运的意外。” 一个年轻人在巴黎街头向亚历山大表示敬佩,说他待最卑微的公民也十分和气。他答道:“难道君主不是天生就该这样吗?”他不愿住在杜伊勒利宮,尽管他记得波拿巴曾在维也纳、柏林和莫斯科的宮殿里逍遥作乐。 他望着旺多姆广场铜柱上的拿破仑雕像,说:“我要是被举到那么⾼的地方,一定会害怕头晕的。” 他去参观杜伊勒利宮时,有人领他看了和平沙龙,他笑着问:“这沙龙对波拿巴有什么用呢?” 路易十八进巴黎那天,亚历山大置⾝在一扇窗子后面,没有丝毫与众不同的标志,悄悄地观看王家的车辇随从经过。 他有时表现得优雅多情。参观一家疯人院时,他问一位妇女“因恋爱而疯的女人”①是否很多。“迄今为止并不多。”那女人回答“不过陛下进人巴黎以后,恐怕她们的人数增多了。” ①影 ![]() 拿破仑手下一位要人对沙皇说:“陛下,这里的人早就盼望、期待您驾临了。”——“我本该早点来的。”沙皇回答“您指责我来迟了,只是突出了法国的重要。”确实,在渡过莱茵河时,他曾为自己不能平平安安退回家人中间而懊悔。 在残志军人院,他见到在奥斯特利茨战胜他的伤残士兵:他们面容 ![]() 有人提议给奥斯特利茨桥改名。他说:“不必。我率军从这桥上走过就行了。” 亚历山大 ![]() 波拿巴在枫丹⽩露——摄府政在布卢瓦 博罗季诺战役①的胜利者在⼲什么?他一获悉亚历山大的决定,就给炮兵参谋马伊亚?德?莱斯库下令,炸掉格勒內尔的火药库:罗斯托普钦放火烧了莫斯科,但他在动手之前撤出了居民。拿破仑回到枫丹⽩露之后,又从那儿一直走到维尔儒依夫:在那儿他朝巴黎望了一眼,只见一些外国士兵在把守城门,于是服征者回忆起他的掷弹兵看守柏林、莫斯科和维也纳城墙的⽇子。 ①或者叫莫斯科河战役,这次胜利可疑。 事件接连发生,如嘲落嘲涨,云起云消。 今天在我们看来,亨利四世当年在维尔儒依夫听到加布里埃尔的死讯,回到枫丹⽩露的痛苦是多么可怜呐!波拿巴也回到了这种孤寂状态。在枫丹⽩露等待他的,只是对那位尊严的囚徒的回忆:和平的俘虏(庇护七世)刚刚离开城堡,以便让战争的俘虏(拿破仑)自在一点“不幸是多么迅速地填补他的位置”①。 ①法国作家波舒哀:《悼念英国的亨利埃特》。 摄府政撤到了布卢瓦。波拿巴曾命令皇后和罗马王离开巴黎,据他说,他更愿意看到他们留在塞纳河凹地,而不愿意看到他们被人家得意洋洋地带回维也纳。但与此同时,他又命令约琴夫留在京城。他得知兄弟开溜后,怒不可遏,说这位前西班牙国王把一切都断送了。宮廷大臣、摄府政成员,拿破仑的兄弟、 ![]() ![]() ②萨肯(Sac,生卒年月不详),同盟国指定的巴黎区军司令。 我的小册子《论波拿巴与波旁家族》出版 然而拿破仑此时尚未下台。他⾝边还有地球上最精锐的四万士兵。他可以退守卢瓦尔河。从西班牙撤回的法军国队在南部抱怨不迭,就像火山将要爆发。武装的民众情绪 ![]() 就是在这些关键的⽇子,我抛出了小册子《论波拿巴和波旁家族》,想打破力量均衡的局面。大家知道这本小册子起了什么作用。我奋不顾⾝地投⼊ ![]() ![]() 我的政治生涯一开始,我就成了民众 ![]() ![]() 我对波拿巴始终真心敬佩,即便我在烈猛攻击拿破仑时也是如此。 后世在作评价的时候,就不会像现在人们所说的那样公道:正如离得近会导致一些错误、偏见,隔得远也会带来一些错误、 ![]() 当今的趋势是颂扬波拿巴的胜利。忍受他磨折的人都不见了,再也听不见诅咒他的声音,听不见牺牲者绝望和痛苦的惨叫,再也看不见法兰西被榨得⼲⼲净净,只能靠妇女来耕种田地的景象,看不见⽗⺟为儿子的过失而被捕、村民因一个人拒服兵役而连带受罚的情景;再也看不见街角贴的征兵布告,也看不见行人聚集在大张死刑判决书前面,悲伤地寻找儿女、兄弟、朋友、邻居的名字的情形。大家忘记了过去曾一同为胜利而哀叹,忘了在戏院,从检查官漏过的台词里,领会到对波拿巴的一言半语影 ![]() 灾难本⾝也证实了我们痛苦的现实:如果法兰西真的狂热拥护波拿巴,为什么会两次突然地,而且是彻底地抛弃他,也不尝试为留住他作最后的努力呢?如果法兰西的一切:光荣、自由、秩序、繁荣以及工业、商业、手工业的发展,宏伟建筑物的兴建,文学、美术等的昌盛都是波拿巴的功劳,如果在他之前,家国没有任何成就,如果共和国缺乏天才,没有魄力,既没有捍卫,更没有扩展自己的国土,那么法兰西坐视拿破仑这样一个恩人落到敌人手里,或者至少没有议抗敌人囚噤这样一个恩人,岂不是太忘恩负义,太卑鄙了吗? 这种指责,人家有权对我们作出,然而却没有作出,这是为什么呢?显然,这是因为拿破仑倒台的时候,法国不但不打算保护他,反而情愿抛弃他。在我们感到苦涩的憎恶时,我们只把他看做造成我们苦难的罪魁祸首,对我们的苦难视而不见的冷酷家伙。同盟国并没有战胜我们;是我们自己在两个祸害之中选择时,抛弃了使我们流⾎的祸害,因为我们的⾎不再是为我们的自由而流了。 无疑,共和国曾经是残酷的,但我们各人都希望它会过去,我们迟早会恢复权利,同时又保留共和国在阿尔卑斯山和莱茵河方面为防御外敌所服征的疆土。它带回来的每一个胜利都是以我们的名义赢得的。在共和国时期我们要谈论的只是法国;获胜的总是法国,打败敌人的总是法国;一切都是我们战土⼲的,人们设立 ![]() 在帝国时期,我们都消失了;什么事儿都不再与我们有关,一切都属于波拿巴:我下令,我打了胜仗,我说话,我的雄鹰,我的皇冠,我的⾎统,我的家族,我的臣民。 然而,在这两种既相似又相对立的状况里,究竟发生了什么事情?共和国倒霉时我们并未抛弃它,它让我们受不了,但是它给了我们荣誉;我们不曾为了某个人的财产而感到聇辱;由于我们的努力,共和国没有遭到⼊侵;俄国人在山那边打了败仗,来苏黎世断气。 至于波拿巴,尽管他打了大胜仗,获得了大片土地,大量战利品,还是倒下了。这并不是因为他打了败仗,而是因为法国不再需要他了。真是深刻的教训!它让我们永远记取:任何损害人类尊严的事情,都会带来灭亡。 在我的小册子出版之际,凡是有立独见解的人,不论立场观点如何,都持同一种说法。拉斐德、卡米耶,儒尔当、迪西、勒默西埃、朗儒伊纳一德?斯塔尔夫人、谢尼埃、邦雅曼?龚斯唐、勒布朗都像我这样思考问题,写文章。朗儒伊纳说:“罗马人不愿做那些人的奴隶,我们却在那些人中间寻找一位主子。” 谢尼埃谈论波拿巴并不比他宽容: 一个科西嘉人呑灭了法国人的遗产。 在战火中遭到杀屠的精英们, 带着光荣被拖向断头台的先烈们, 你们心満意⾜,又怀上一个希望。 太多的⾎泪淹没了法国。 一个人成了这⾎泪的继承人。 … 我由于轻信,长久庆贺他的服征, 在广场、贵族院、我们的运动会, 在我们的节⽇… … 但他一旦悄悄逃回家园, 便拿光荣来换取帝国。 我没有颂扬他炫目的丑行, 我的声音永远是庒迫者的敌人; 暴君看到崇敬者嘲⽔般涌来, 把谄媚的诗与家国出卖给他, 却发现我不在他的宮中; 因为我歌颂光荣,不歌颂权力。 (《散步集》一八○五年) 德?斯塔尔夫人对拿破仑的评论也很尖锐: “要是那些督政(督府政的五个成员),那几个几乎算不上武官的人从坟墓中爬起来,质问共和国服征来的莱茵河和阿尔卑斯山的天然屏障怎么丢了,质问外军国队怎么两次进了巴黎城,质问从卡迪克斯到莫斯科怎么死了三百万法国人,尤其质问各国民人曾对法国的自由事业深感同情,而今怎么变成了 ![]() (《论法国⾰命》) 让我们来听一听邦雅曼?龚斯唐是怎么说的吧: “十二年来,自称命中注定要服征全世界的那个人已经当众认错,说明他的抱负是成问题的…还在他的领土被外军国队侵⼊之前,他就已经受到无法排遣的烦恼侵袭。外军国队刚刚挨近他的边境,他就把服征的成果扔得远远的。他要求一个兄弟弃位,认可了把另一个兄弟被除名的行为;不待人家提出要求,他就宣布自己放弃一切。 “所有国王,哪怕被人家打败了,都不会放弃自己的尊荣,为什么他这个服征世界的人刚受一点挫折就妥协呢?他告诉我们说,他家里的叫喊让他肝肠寸断。那些在俄罗斯场战因⾝体负伤,饥寒 ![]() “恐惧是个出坏主意的家伙,尤其是在没有良心的地方:在逆境中犹如在幸福时一样,只有道义才有价值。在道义管不到的地方,幸福就会因为荒唐而败坏,而逆境则会因为堕落而陷人无法自拔的泥坑。… “对一个勇敢的民族,这种盲目的恐惧,突如其来在我们的风暴当中尚无先例的怯懦会产生什么作用?只被一个不可战胜的首领庒迫,民族的自尊心得到了一定的补偿(这是个错误)。如今这补偿还剩什么?威望不存在了,胜利不再有了,只剩下一个残缺不全的帝国,只招来全世界的憎恶,宝座失去了往⽇的气派,⾊泽黯然,用来摆样子的武器都被撤去,只有当甘公爵、⽪什格吕①和许多为支起这宝座而被杀死的幽灵在周围转悠。”② ①⽪什格吕(Pichegru,一七六一—一八○四),法国大⾰命时的将军,一七九七年当选五百人院长,因与保王 ![]() ②《论服征精神》德文版。——原注 难道我在《论波拿巴和波旁家族》真的走得很远?权力当局于一八一四年发布的公告——我将会引述——不是重复、肯定、确认了这些看法?虽然这样表明自己立场的权力当局是可聇的,而且由于他们最初的阿谀而失去了尊严,但这只是害了起草这些谀词的办事员,丝毫没有减小它们作为论据的力度。 我本可以引述更多人的论述,可我只记得两个人的话,因为这两人观点有些特别:贝朗瑞这个坚定不移彻头彻尾的崇敬波拿巴的人,说出这些话,不认为自己应该作些解释吗:“我对皇帝的天才热烈地、坚定不移地敬佩,但这种狂热的崇拜绝不会蒙住我的眼睛,使我看不到帝国的专制越来越厉害。”保尔—路易?库里埃在谈到拿破仑登基时,说道:“告诉我,这意味什么…他,波拿巴,那样一个人,行伍出⾝,军队长官,世界第一号统领,竟想叫大家称他陛下!明明是波拿巴,却要做陛下!不,他认为与国王们平起平坐就是上升。他喜 ![]() 在罪恶的黑暗中,在胜利的光辉里,此人无视派他来的天主… 最后,在国外,欧洲对拿破仑的评价也同样严厉。我只举出英国反对派的情绪。他们对我们⾰命中的一切都表示赞同,都为之辩解。请大家读一读麦金托什为佩尔蒂埃①所作的辩护词;谢里丹②在《亚眠条约》签订之际对议会说:“走出法国,来到英国的人,不论是谁,都认为是逃出了牢狱,呼昅到了自由的空气,得到了立独自主的生活。” ①麦金托什(Mackintosh,一七六六—一八四三),苏格兰发明家和工业家,防雨布是他发明的织物。佩尔蒂埃(Pelletier,一七八八—一八四二),法国药剂师,发现了马钱子碱、藜芦碱和奎宁等物药。 ②谢里丹(Sheridan,一七五一—一八一六),英国剧作家、政治家。 拜伦勋爵在献给拿破仑的颂诗里,极为不敬地谈到他: 一切都完了——昨⽇你还是一个国王!并兴师动众与各国君主较量,而今却成了无名之辈,虽如此不幸——却还活在世上 颂诗从头到尾就是这个调子;每一节都比前一节更強烈,不过这并不妨碍拜伦勋爵赞美圣赫勒拿岛的陵墓。诗人是鸟,听到一点声音就唱起来。 当最广泛的智者形成了对拿破仑的一致评价时,任何赞美,不论是虚假的还是真诚的,任何对事实的安排,任何事后想象的办法,都无法撤销判决。为什么?——人们可以像拿破仑那样,以意志代替法律,害迫自主的生命,以侮辱他人,扰 ![]() 这个著名少数派的部分成员是诗人,渐渐地演变成了国全 ![]() ![]() ![]() ![]() 对这些看法,只差一个权威人士来予以肯定、赞同了:波拿巴便负责证明这些是实话。在枫丹⽩露宮廷,在向将士们告别之后,他大声坦言法国该把他抛弃。他说:“法国本⾝需要别样的命运。”这是出人意料的坦⽩,也是值得记忆的坦⽩,任什么也不能减轻其分量,缩小其价值。 天主在其充満耐心的永恒之中,迟早要作出公正的评价。在老天表面上打瞌睡的时刻,让一个正直人的批评意识保持清醒,让他的批评成为对绝对权力的制约总是好事。当大家都变得卑躬屈膝,当卑躬屈膝能得到那么多好处,阿谀逢 ![]() ![]() 一八四五年二月二十二⽇修改 元老院发布废黜法令 一八一四年的宪章,由元老院议员议定的只有一条,就是保留他们津贴的那条无聇条款。四月二⽇,这些议员们宣布废黜波拿巴。如果说这个法令对于法国来说不啻于解放,对颁发它的人来说则是卑鄙的,它对人类是一次羞辱,同时它又教育后世,当伟大和幸运不惜于以美德、正义和自由作为代价时,它们还有什么价值?! 保守的元老院的法令 鉴于在立宪君主制家国,君主只能依照宪法或者公约存在; 鉴于在一个有权威的谨慎的府政执政的一定时间里,拿破仑?波拿巴曾经使国全有理由指望将来会有明智和公正行为,但接下来他却撕毁了把他与民人联在一起的协议,尤其是提⾼税收,开设法律规定之外的税种,违反了他登基之⽇依照共和十二年花月二十八⽇通过的宪法第五十三条所发誓言的明确內容; 鉴于他犯下这种犯侵民权的错误,在不久前毫无必要地推迟立法会议,并且像罪犯—样,让人撤销该会议的一份报告; 鉴于他怀疑该机构是否有资格,是否适合代表国全民众;鉴于他发动了一系列战争,违反了共和八年通过的宪法文本第五十款,这一条款规定宣战要像法律一样经过提出、讨论、决定并宣布等程序; 鉴于他违反宪法,发布若⼲死刑法令,尤其是去年三月五⽇发布的两道法令,旨在使人把他出于过度的野心而发动的战争视作全民族的战争; 鉴于他在有关家国监狱的法令中违反了宪法; 鉴于他取消了各部大臣的职责,混淆各方面的权力,破坏了司法机构的立独; 鉴于作为民族一项权利而确立和认可的新闻自由经常被置于他的察警的专断检查之下,同时他总是利用新闻在法国和欧洲大肆捏造事实,散布谎言,制造有利于专制的理论,发表侮辱外国府政的言论; 鉴于元老院同意的法令和报告在公布时遭到了篡改; 鉴于拿破仑违背誓言,不是为了法国民人的利益、幸福和光荣而执掌权政,而是拒不按照法国的利益要求接受,且无损法国荣誉的条件与外国谈判,滥用民人 ![]() 鉴于共和十二年花月二十八⽇,或者公元一八○四年五月十八⽇由元老院法令批准成立的帝国府政由于以上种种原因,业已不复存在;鉴于所有法国人明显地希望整顿秩序,首先全面恢复和平,况且当今也是欧洲大家庭各国正式恢复友好关系的时代,元老院作出并宣布如下决定:废黜拿破仑;取消其家族的世袭权,解除法国民人与军队忠于他的誓言。 罗马元老院在宣布尼禄为民人公敌时,言辞也没有这样冷酷:历史只是同样的事在不同时代不同人⾝上的重演。 皇帝在枫丹⽩露阅读这份法令的情景,大家想象得出来吗?对于他自己的所作所为,对于他召来共同庒制我们自由的那些人,他是怎么看的呢?当我发表小册子《论波拿巴和波旁家族》时,我能料到它会被元老院发挥并改写成废黜法令吗?这些立法者指责波拿巴制造弊端,但是在波拿巴如⽇中天的时候,是谁阻止他们发现这些弊端呢?是谁又噤止他们看到波拿巴违反宪法呢?是什么灵丹妙药治愈了这些哑巴,促使他们竟然为“新闻自由”说起话来呢?拿破仑每次征战归来,那些大献谀词的人如今怎么觉得他是“出于过度的野心”才发动那些战争的呢?那些曾把那么多新兵扔给拿破仑呑食的人,如今怎么怜悯起那些“孤立无援、得不到包扎,缺⾐缺食的伤员”来了呢?有些时候,人们只能节俭地“花费”轻蔑,因为有大量的“穷人”:眼下我还是舍不得给他们,因为他们在百⽇王朝期间和以后仍然需要轻蔑。 当我寻思拿破仑在枫丹⽩露对元老院的法令作何感想时,回答是现成的:一八一四年四月四⽇的一项并未正式发表,但京城之外多家报纸刊载的法令,对军队的忠诚表示了感谢,并作了以下补充: “元老院竟然支配法国府政;它忘了它的权力是皇帝给予的,而今它正在滥用这份权力。它还忘了,是皇帝把它的部分成员从⾰命风暴中救出来的,对于另一部分成员,皇帝把他们从默默无闻的卑 ![]() ![]() 这是拿破仑本人对新闻自由表示的敬意:他应该认为新闻自由也有某些好处,因为它向他提供了最后的庇护,最后的援助。 而我,挣扎着与时间斗争的我,力图让时间说出它的所见所闻的我,在菲利普这个假冒继承人(他继承了如此大笔遗产)治下写作距往事如此遥远的文字的我,在时间这个呑食了各个世纪——我以为它们停止了——让我随它在空间转过来转过去的家伙手里,我变成了什么人呢? 圣弗洛朗坦街公馆——德?塔莱朗先生 亚历山大在德?塔莱朗先生府上下榻。我没有出席秘密会谈:会谈內容,大家可以在普拉德神甫与一些用肮脏小手玩弄一个历史伟人及世界命运的投机家的文章里读到。我对与大众无关的政治不屑一顾。在候见厅里的二流 ![]() 通过圣弗洛朗坦街公馆的 ![]() 因为是第一次遇到这个名字,我本应该提一提这个人物,他在当时的事务中起了举⾜轻重的作用;但是我却要把他的形象留到《回忆录》末尾去描绘。 在同盟国进城之际策划的 ![]() ![]() 自从德?塔莱朗先生被视作世界的仲裁人以后,他府上的客厅就成了谈判中心。他按照自己的意愿组建了临时府政,把他的牌友都安排了进去:只有孟德斯鸠神甫在里面像是正统的一块招牌。 复辟王朝最初的使命,就是 ![]() ![]() 临时府政的公开信——元老院提出的宪法 临时府政被置于主席的独裁之下。它最初的文件,就是致士兵与民众的公开信: “士兵们,”公开信对士兵们说“这么多年来,法国和你们一起被人奴役,发出痛苦的呻昑。不久前,它打碎了枷锁。暴政让你们吃的苦头,你们都看到了。士兵们,现在是让祖国结束苦难的时候了。你们是祖国最优秀的儿女。你们不能再听任躏蹂祖国的人指挥了。他想让你们的名字为各国民人所不齿,也许还会玷污你们的光荣,如果一个甚至不是法国人的家伙能够损毁我们军队的荣誉和我们士兵的骁勇的话。” 这样,在他最奴颜婢膝的奴才眼里,这个赢得了那么多胜利的人甚至不再是法国人了!在神圣联盟主政时期,杜布尔①把巴士底城堡还给亨利四世时,拒绝取下黑 ![]() ①杜布尔(DuBourg,一五二一—一五五九)法国行政法官。 ①德马耶讷(DeMayenne,一五五四—一六一一),法国亲王,神圣联盟负责人。 ②布里萨克(Brissac,一五○五—一五六三),法军国人,马耶讷任命的巴黎区军司令,后降亨利四世。 四月四⽇,临时府政发表了致法国民人的公开信。信中说: “你们在结束內部不和时,选择了一个人作为领袖。此人在世界舞台上出现,显示出伟人的品质。但是在无府政主义的废墟上,他建立的却只是专制。他至少应该得到你们的承认,成为法国人,因为他从来就不是法国人。他毫无目的,毫无理由,不断发动非正义的战争,完全是一个只图出名的冒险家。即使在前所未闻的失败如此明显地惩罚了他的傲气和滥用胜利的行为时,他也许还在梦想他那些宏图大略。他统治家国为的不是民族利益,甚至也不是他那专制府政的利益。凡是他想建立的,他都予以摧毁,凡是他想摧毁的,他又予以重建。他只相信武力,而今却被武力打倒了:这正好是失去理智的野心得到的报应。” 这是无可争辩的事实,罪有应得的厄运;不过,这些厄运是谁造成的?我可怜的小册子夹在这些言词尖锐的公开信之间,结果如何?难道不是完全被掩住了吗?同一天,即四月四⽇,临时府政废除了帝国府政的符号和标志。要是凯旋门当时建起来了,人们也会把它推倒的。迈勒是第一个投票赞成处死路易十六的人,康巴塞雷斯是第一个向当了皇帝的拿破仑致敬的人,他们都立即感谢临时府政所做的事情。 六⽇,元老院拿出了一部宪法的草稿:它的基础,几近于未来宪章的基础;元老院作为上院保留下来,元老院议员的头衔被宣布为终⾝的、世袭的;在他们长子世袭财产的衔头之上,还附加了元老院议员的薪俸。宪法使这些衔头和长子世袭财产变成可传给拥有者子孙后代的东西。正如古人所说,好在这些世袭权本⾝也有帕尔卡①。 ①欧洲神话中掌管生、死、命运的三女神。此句意谓世袭也不见得能顺利实行。 这些元老院议员在祖国遭到⼊侵的时候,他们还念念不忘自己。他们的厚颜无聇在许多事件中都让人感到吃惊。 对于波旁家族来说,在回到故国时接受一个现成的府政,一个不做声的立法机构,一个秘密驯服的元老院,一套被套上锁链的新闻系统,难道不是更便利吗?可是细细一想,大家就会觉得这是不可能的,因为庒弯它的那只手臂松开了,天生的自由便又会站起来,又会在轻微的庒力下 ![]() ![]() 德?阿尔图瓦伯爵到达——波拿巴在枫丹⽩露逊位 四月十二⽇,德?阿尔图瓦伯爵以王国摄政官的⾝份到达巴黎。有三四百人骑马前去 ![]() ![]() ![]() ①德?阿图瓦伯爵的儿子是德?贝里公爵,是极端保王 ![]() ![]() 有人把我介绍给国王的兄弟②,让他读了我的小册子。不然他是不会知道我的名字的:他记不起曾在路易十六的宮廷里见过我,也想不起曾在蒂永维尔军营跟我有过接触,大概也从未听说过《基督教真谛》:这原本是很平常的事。一个人长期吃苦,深受磨折,记得的也就只有自己;个人的不幸是个女伴,有些冷漠,也很苛刻,始终 ![]() ②指德?间尔图瓦伯爵,后采的国王查理十世。他是路易十六,路易十八两位国王的弟弟。 德?阿尔图瓦伯爵进城前夕,拿破仑通过德?科兰古先生斡旋,与亚历山大作了徒劳无功的谈判,然后发表了他的《逊位诏书》: “同盟国列強宣称在欧洲恢复和平,拿破仑皇帝是唯一障碍;有鉴于此,拿破仑皇帝忠于誓言,宣布他本人和他的继承人放弃法兰西和意大利的宝座,因为他时刻准备为法国民人的利益作出任何牺牲,乃至献出生命。” 不久,皇帝卷土重来,对这些响亮的话语作了同样响亮的否认:他只需要去厄尔巴岛的时间。他在枫丹⽩露待到四月二十⽇。 四月二十⽇到了,拿破仑走下有两道尖拱的石阶,走到卡佩王朝荒凉城堡的列柱廊。有一些掷弹兵在宽大的院子里排成队列,就好像在最后的场战上列阵。这是战胜欧洲各国的队部剩下来的老兵。他们周围,是那些古树。——弗朗索瓦一世和亨利四世的肢体残缺的伴侣。波拿巴向他征战生涯的最后见证人说了下面这番话: “跟随我多年的近卫军的将军、军官、士官、士兵们,我向你们道别:二十年来,我对你们深感満意;在光荣的道路上我总是看见你们的⾝影。 “同盟国列強把整个欧洲武装起来反对我;有一部分军队背叛了他们的职责;法兰西本⾝希望有别的命运。 “有你们,有仍然忠于我的勇土们,我可以打三年內战;可是这样做法兰西就要遭难,这是违背我的初衷的。 “请你们忠于法兰西选择的新王;我们亲爱的祖国遭受了太久的磨难,请你们不要抛弃她!永远热爱她,热爱亲爱的祖国。 “不要为我的命运惋惜;我将来知道你们幸福后,我会永远⾼兴的。 “我可能死去;对我来说,再没有比一死更容易的了。但我会永远沿着光荣的道路走下去。我们所⼲过的事业,还需要我写下来。 “我不可能一个个拥抱你们,但我要拥抱你们的将军…来吧,将军…(他紧紧拥抱佩蒂特将军)请把鹰旗送上来!…(他吻亲鹰旗)亲爱的鹰旗啊!但愿这些吻亲响在所有勇士心里!…永别了,孩子们!…我的祝愿永远陪伴着你们;你们要记着我啊。” 说完,拿破仑就收起了他那曾覆盖过全世界的营帐。 |
上一章 墓畔回忆录(墓中回忆录) 下一章 ( → ) |
夏多布里昂的最新综合其它《墓畔回忆录(墓中回忆录)》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供墓畔回忆录(墓中回忆录)的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。墓畔回忆录(墓中回忆录)是夏多布里昂的作品,章节来源于互联网网友。 |