肉体窃贼是安妮·赖斯创作的经典灵异小说作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 灵异小说 > 肉体窃贼 作者:安妮·赖斯 | 书号:41730 时间:2017/9/22 字数:11133 |
上一章 第二十七章 下一章 ( → ) | |
我和他走进那间旅馆以大理石贴砖的宽敞前厅,仍像个凡人似的惊魂未定,心有余悸。我糊里糊涂地看着周围豪华的装饰和摆设,以及一大盆一大盆的花卉。穿着⼊时的游客进进出出。这个前两天还是我的⾼大棕⾊头发的男人耐心地领着我走进电梯,我们在轻柔的呼啸声中来到⾼⾼的楼上。 我无法把目光从他⾝上挪开,刚才出现的奇迹仍使我心有余悸。我仍能尝到嘴里有那受伤人体的⾎腥味。 我俩走进的这个套房很宽敞,里面⾊彩柔和,透过几大扇落地玻璃窗,向夜空敞开 ![]() “我这就向你讲清事情的来龙去脉,你一定会听明⽩的。”我说。我很⾼兴终于又和他单独在一起。我看着他在一张小圆木桌旁和我面对面坐下。“大卫,我打伤他,我一怒之下…把他撞在墙上。” “莱斯特,你瞧你这火爆脾气。”他的语气又像是在安慰一个过度紧张的孩子。 一次灿烂而温暖的微笑漾起,在这张帅气而棱角分明的脸上以及宽润而镇定的嘴边——毫无疑问,这是大卫的微笑。 我不知怎样回答他好。我慢慢把目光从这张英俊的脸庞向下移到稳靠在椅背上的強壮笔直⾝躯,最后,到他放松的全⾝。 “他 ![]() ![]() ![]() “复杂的灵魂与⾁体关系。”这个坐在对面的⽪肤光滑、镇定自若的年轻男子说。然后他脫下那件轻薄起绉的外⾐,搭在旁边的椅背上,又坐下,把手臂抱在 ![]() “是的,我明⽩了,”他接着说,他那可爱的英国口音流畅自然。“确实令人吃惊,几天前我在纽奥尔良也有同样的经历,当时我在这个世界上唯一的朋友就穿着这副⾝体出现在我面前!我完全同情你。用不着你強调,我很清楚我原来的⾝体很可能会死去。我只是不知道我们对此能做什么。” “唔,我们不能接近它,这可以肯定!假使你接近它,詹姆斯可能感觉出来,并集中意念发动脫逃。” “你以为詹姆斯还在那个⾝体里吗?”他又扬起眉头问,这是他说话时典型的动作,同时把头略微前倾,嘴角挂着微笑。 这张脸后面确实是大卫!说话的音韵和他一模一样。 “啊…是…什么?…噢,对了,詹姆斯。没错,詹姆斯还在那⾝体里!大卫,我可是给了他的脑袋猛力一击!你还记得我们讨论过这个问题:我要想杀了他,就应该给他脑袋猛力一击。他当时结结巴巴地喊他⺟亲。他想见她。他不停地说拉格朗需要她。我离开时他还在那副⾝体里。” “我懂了。这就是说,虽然大脑受损严重,但还在发挥功能。” “一定没错!你没看见吗?他以为他穿的是你的⾝体,就能阻止我伤害他。他钻进你的⾝体来避难!他打错了算盘!想得美!还企图引 ![]() ![]() 他又像他在谈话中习惯的那样陷⼊沉思,两眼圆睁,目光柔和,透过落地窗和幽黑的海湾上空,向远方凝望。 “看来我得去医院找他了。”他喃喃道。 “看在上帝份上,别去。你想在那⾝体死去时钻进去吗!真是开玩笑。” 他敏捷地站起来,走到窗前,站在那儿凝视夜空。我看到他典型的站姿,看到他不安时的典型表情从这张新面孔上映现出来。看着这副年轻的形体表现出大卫全然的镇定自若和聪明智能,真是妙不可言!他又低头瞧我,从那双澄澈的年轻眼睛里透出他温柔智慧的目光。 “我的死神在等着我,不是么?”他小声问。 “让它等吧。这是个事故,大卫。不是不可避免的死亡。当然还有一个选择。我们都知道是什么。” “是什么?”他问。 “我们一起去那儿。把那些医护人员 ![]() “不行,我的朋友。到现在你应该更清楚,我不会这么⼲。” “我知道你会拒绝,”我说。“那你就别接近医院。别把他从昏 ![]() 我俩都沉默了,互相看着。我的戒心在迅速消除。我已不再发抖。这时我才突然意识到,他 ![]() 现在他也不怀疑我。他看上去无忧无虑。他正看着我,仿佛在无声地请我明⽩他的意思。也许他 ![]() 他是个七十四岁的老人!而且刚钻出一个浑⾝疼痛、老眼昏花的⾝体,进⼊这个硬朗健美的⾝体。 嘿,我完全可以不管他有什么感觉的!反正我曾经用自己的鬼神之躯 ![]() 而现在他却被重新赋予青舂!他可以再把整个人生重来一遍!对这个到手的年轻男体,他自己就曾经觉得十分 ![]() ![]() 而现在我却在这儿为一个躺在医院里、受了重伤正在死去的垂垂老体大伤脑筋,何必呢! “对!”他说“我敢说你的心情正是这样。但我知道我还是应该去找那个⾝体!我清楚哪才是我这个灵魂的真正归宿。我知道每多等一分钟,我就会多冒一分不堪设想的风险它可能会断气,那我只好待在这个⾝体里。可是既然我把你带到这儿来,这里也就是我打算待的地方。” 我浑⾝颤抖,盯着他贬着眼睛,仿佛要把自己从睡梦中叫醒,接着又发起抖来。最后我大笑起来,狂疯而嘲讽的大笑。之后我说: “你坐下,给自己倒点那可笑的苏格兰威士忌,然后告诉我这到底是怎么回事。” 他可没想笑,而是显得 ![]() 他又在窗前站了一会儿,眼睛扫视远方带着无数小 ![]() “唔,你说过他用我的⾝体作掩护,”他说。“我本该预见到他会这么做!可是我却没想到,可恶!当时我们正忙着应付 ![]() ![]() 我作个绝望的手势。 “告诉我发生的一切,”我要求。“他居然把你赶出你的⾝体!” “一点不错。而且一时间我竟然不知道发生了什么事情!你想象不出他的威力有多大!当然他也是全力以赴,像我们一样!我自然是在明⽩过来后马上向他反扑,要回我的⾝体,可是他挡住了我,接着就用那支手 ![]() “向我开火?他用那把 ![]() “可是我并不太清楚这一点,莱斯特。万一一颗弹子打中你的眼睛就很难说。我不知道,但他有可能打出漂亮的一 ![]() ![]() “我甚至连能否占领这副⾝体也没把握。我从未⼲过这种事。连你请我⼲这事时我都没有试过——占据另一个⾝体,无法想象!这就如同故意杀人一样在道德上令我憎恶。但眼看他就要把那⾝体的脑袋打开花了,假如他接着用那把 ![]() “于是我就按我教你进⼊自己⾝体的同样办法,钻进这个⾝体。接着我让它站起来,先推他一把然后拔腿就跑,差点撞掉他手中的 ![]() ![]() ![]() ![]() “我直到落在下面的甲板上才真正意识到出了什么事。若是用我原来的老年⾝体跳下来,肯定会摔断脚踝!搞不好还摔断一条腿。当时我是准备好疼到心底,但突然我就意识到我 ![]() “显然这么走是很错误的。保安人员已经在穿过那个船舱,冲向信号灯甲板的楼梯。我相信他们将会把他逮捕。他们必须抓住他。而他使用起那支 ![]() 他停下了,又喝一口苏格兰威士忌,再把酒杯斟満。我⼊ ![]() ![]() ![]() “你穿著这副⾝体不会喝得那么醉吧!”我问。 “不会,”他说。“不会的。事实上一切都不同了。我来接着讲。我并不想把你丢在船上不管的。我很担心你的全安。可是我毫无办法。” “我说过不要担心我,”我说。“哦,上帝,我差不多也对他说过同样的话…当我以为他是你的时候。你接着讲,后来怎样了?” “嗯。后来我就撤出来,钻进了皇家餐厅休息室后面的那个门厅。透过门上的玻璃窗我仍能看清里面发生的事倩。我猜想他们一定要经过那儿把他带走。我不知道有任何其它的路。我还得了解他是不是给抓住了。一时间我不知如何是好。这时一大帮官警出现了,我——大卫-泰柏特的⾝体——夹在他们中间。他们簇拥着他——也就是原来的我——匆忙而严肃地穿过皇家餐厅休息室,朝船头走去。我看见他在挣扎着保持自己的尊严,一面飞快而诙谐地和他们讲话,好象是个有钱有势的绅士被牵连进一桩小⿇烦的丑闻似的。” “这我能想象。” “不过我搞不清楚地在玩什么把戏。我没料到他想得这么远,想利用我的⾝体逃避你的攻击。当时我只考虑他现在想⼲嘛?接着我想到他可能会让他们来搜抓我。他会把整个事情都栽赃在我头上。于是我马上翻我的⾐袋,找出了谢里顿-布莱克伍德的护照,还有你留下来帮他下船的那些钱,以及打开楼上你原来那间舱室的钥匙。我在考虑该怎么办。假如我去那间舱室,他们一定会来抓我。他并不知道护照上的姓名。当然那间舱室的服务生会把这一切都连系起来想。我正在茫然不知所措时,听到广播里传来他的名字。一个冷静的声音请拉格朗-詹姆斯先生立即去找船上的任何一个员官报到。这就是说他已把我牵连进去,认为我拥有他给你的那本护照。所以谢里顿-布莱克伍德这个名字迟早要被他们与它扯在一起。他很可能现在正向他们描述我的特征呢。我不敢下到五甲板去看你是不是已经全安地蔵起来。否则我可能会把他们引到你那儿去。我只能做一件事,就是先躲起来,直到我确认他下了船为止。我完全有理由相信他在巴巴多斯因为私带 ![]() ![]() “你应该知道我没事的,但他们为什么没有在舷梯那儿拦住你呢?” “哦,他们差点抓住我,但当时的忙 ![]() “那些察警全力以赴在各个上岸通路值勤。我又设法混进一批英国女士当中,大声跟她们谈论巴巴多斯的可爱天气和美丽风光,就这样混下了船。” “下船,来到⽔泥码头后,我朝着海关大楼走去。现在我担心的是,在那楼里他们会检查我的护照,完了才让我通过。” “你得记住,那时我钻进这个⾝体还不到一个小时!每走一步我都觉得特别不习惯。我不住地朝下看,看这双手,感到特别吃惊——我是谁呢?我刻意地盯着别人的脸看,好象从一堵⽩墙壁的两个洞里朝外看。我想象不出他们看到了什么。” “我非常了解。” “不过这⾝体可真 ![]() 我点点头。 “唔,老实说,”他说“当时我几乎理不清头绪。海关大楼里人満为患,港口里还停着几艘游船,风歌号在那儿,鹿特丹号在那儿。我想皇家海盗太 ![]() ![]() ![]() ![]() 他又停下喝了一大口苏格兰威士忌。他讲述这一切时显得既沮丧又无辜,甚至委曲,他在自己原来的体內不可能显出这样的表情。 “我气疯了,气得七窍生烟。我试图使用我原来的传心术,结果没多久就找到感觉,这副⾝体和我贴得这样紧,这倒是出乎我意料之外。” “这不奇怪。”我说。 “接着,我就从最靠近我的旅客心里接收到各种念头、想法和图像。一点用也没有。幸亏就在这时,我的气恼突然结束了。他们把詹姆斯带上岸来。他⾝边仍围绕着一大帮察警。他们一定认为他是西方世界最危险的罪犯。他还提着我的行李。他装出有钱有势的英国绅士派头,无视那些带他到海关员官面前、察看他护照的官警満脸狐疑,还面带笑容地与他们闲聊。我意识到他要被迫永远离开这条船。他们甚至搜查他的行李,然后才把这帮人带走。这段时间我一直躲在这座楼里的墙角处,像个楞小子,把我的外⾐和衬衫搭在手臂上,透过这副大太 ![]() “对!”我忧愁地说“这正是咱俩对付的那个人。” “就在这时,最奇怪的事情发生了。在他们为他把住车门、让他进去的时候,他突然停止了一切唠叨,转过⾝来,直盯着我,好象他知道我一直跟着他。只是他把这个姿态做得很隐蔽,两眼来回扫视进出那几扇大门的人群。最后他又迅速看我一眼,脸上露出微笑。 “等警车开走了,我才明⽩出了什么事。他其实很愿意穿着我的⾝体跟车开走,而把这副二十六岁的年轻躯体留给我。” 他又举起酒杯啜一口,注视着我。 “也许在这样的时刻 ![]() 他盯着那个玻璃杯,但显然视而不见。没多久,他又把目光挪向我的眼睛。 “这就像浮士德,莱斯特。我买来青舂,但奇怪的是…我并没出卖我的灵魂!” 我没说话,看着他惶惑地坐在对面轻轻头摇,并好象又想开口。我等着他。他终于又说道, “你能原谅我当时离开你吗?我无法再回到船上。当然,詹姆斯去了监狱,至少我当时这么想。” “我当然不会怪你。大卫,我们料到可能会出这种事,预见到你也有可能像他那样给抓起来!这 ![]() “我去了布里奇敦。这其实不是我做的决定。一个年轻漂亮的人黑计程车司机找上门来,说我一定是游船的乘客(我当然是),问我要不要去城里转转,价钱很便宜。他说他在英国生活过好多年。他的嗓音很好听。我可能 ![]() “莱斯特,这一切真像梦里的仙境!我一定要带你去参观这个地方,你得看看它,既然你这么喜 ![]() “我得向你讲清楚一点,自从你第一次找到我时起,只要我注视你的目光,听到你的声音,甚至一想到你,我就感到痛苦。没有一次例外。这是一种和凡人的必死 ![]() “明⽩。” “这次你在植物园里闲逛,也想到我,却没有感觉到那种痛苦,对吧?” “对,”他小声回答。“我没有感到那种痛苦。” 我等他继续讲下去。他默默地坐着,又贪婪地喝一大口苏格兰威士忌,然后把酒杯推到一边。他优雅的內涵气质外加绅士的举止风度,完全驾驭这个⾼大健壮的年轻⾝体。他那适度平稳的声音又传了过来。 “我们一定要去那儿看看,”他说。“站在山顶上俯瞰大海。你这还记得在格林纳达的椰林声响,它们在风中摇曳发出的咋喀咋塔声?你在巴巴多斯的植物园里还能听到这样美妙的音乐,在别处就难得听到。噢,还有那些野花,狂 ![]() 他朗声大笑起来,脸上表情很难捉摸,笑得浑⾝颤抖。“我只好迅速溜走了。我走出公园,找到我的司机,让他带我路过那些花稍的旅馆,到岛的西边海岸看看。许多英国人都在那儿度假。那里豪华奢侈,与世隔绝,有⾼尔夫球场。随后我发现了一个特殊地点,是一处盖在海边的疗养所,正是我想脫离伦敦、飞跨世界去找个温暖可爱地方隐居的理想之地。我让司机把车开上一条大道,好让我仔细观赏。这是座向四周扩展的别墅,红粉⾊的墙壁,在游廊的屋顶下面有个漂亮的露天餐厅,沿着⽩⾊的沙滩向大海敞开。我边散步边想着问题,但理不清头绪,最后决定先在这里下榻。我付了车费,住进一个漂亮的面对海滩的小房间。服务生领着我穿过花园到达那里,然后带我走进一座小楼,我住进这个小房间,见到它的门朝向一个有顶的小门廊,从那儿沿着一条小径可直达沙滩。在我和蓝⾊的力勒比海之间除了椰子树和几大片木仅丛之外,没有任何阻隔。木仅上盛开着圣洁的红花。莱斯特,此时我开始怀疑自己是不是已经死了,而眼前的这一切是否只是最终帷幕落下之前的幻影!” 我点点头表示理解。 “后来我躺在 ![]() ![]() “这又算什么,”我微笑着说。 “嘿,对我来说这可太神奇了。真的。你一定会特别喜 ![]() ![]() “咱们早该预料到他会这么⼲。” “唉,是呵,多大一笔钱呀!而且他们马上就寄出,毕竟大卫-泰柏特是他们的会长。我把对方讲的一切都耐心地听完,然后请他们让我可信赖的助理和我讲话,并把实际发生的情况大致告诉他。我说我被一个外形和我一模一样的男人冒名顶替,此人非常能模仿我的声音。他就是拉格朗-詹姆斯这个恶魔。不过,如果他又打电话的话,千万不要他让他听出你们已经识破,而是继续假装对他有求必应。我不认为世界上会有第二个机构相信这样一个故事会是真的,哪怕就说者是他们的会长也罢。确实!我非得极力说服他们不可。但事实上并没那么困难,比我设想的简单得多——他们相信我。毕竟我说出许多细节和只有我和我助手两人才知道的事情。识别我的⾝分不成问题。当然,我没有告诉他,我正被牢牢困在一个二十六岁男子的⾝体內。不过我告诉他,我需要马上得到一本新护照。我不想带着印了谢里顿-布莱克伍德这个名字的照片离开巴巴多斯。我指示我的助手打电话墨西哥城的老好人杰克,让他把一个在布里奇敦的內线的名字告诉我,此人可在当天下午就把一切办妥。最后我说我也急需一笔钱。我刚要挂上电话,我助手又说,那个冒名顶替者打电话给莱斯特-狄-赖柯特留了言,要他尽早与他在迈阿密的央中公园旅馆碰头。冒名顶替者说,莱斯特-狄-赖柯特一定会打电话要这个留言,一定要准确无误地将留言转达给他。” 他又停住,这次叹一口气。 “我知道我本该直接去迈阿密。我本该警告你⾁体窃贼就在那儿。但我在获悉这个消息时突然有个想法。我知道我可以直达央中公园旅馆去会会那个⾁体窃贼,如果马上动⾝,或许能赶在你之前见到他。” “可是你不想这么做。” “对,我不想。” “大卫,这些我能理解。” “是吗?”他盯着我问。 “你在问像我这样的一个小魔鬼吗?” 他惨淡地笑了一下,又摇了头摇,这才接着说:“我在巴巴贝斯岛上过了夜一,以及今天的上半天。新护照在昨天按时准备好,我可以用它乘坐飞往迈阿密的最后一班机飞。但我没这么做。而是待在那个美丽的海滨旅馆里。我在那儿吃了饭,又去布里奇敦这个小城市转了一圈,直到今天中午才离开。” “我说过,我很了解。” “真的吗?要是那个恶魔再次袭击你怎么办?” “不可能!这你我都清楚。他要是能成功,他早就成功了,用不着等到现在。别再担心了,大卫。我昨天夜里没有来,虽然我想过你可能需要我。我去找葛丽卿。”我痛苦地耸耸肩。“别无事自扰了。你知道什么事要紧,什么事无关紧要。你原来的⾝体现在怎么样了才要紧。幸亏它没有殃及你,我的朋友。我给那个⾝体致命的一击!我能看出你没听懂我的意思。你以为你听懂了,可你还是糊里糊涂没醒过来。” 这几句话肯定使他震惊。 看到他痛苦的目光,我很难过,他的眼睛黯淡下来,⾝上未损伤的嫰⾁似乎也布満忧郁的皱纹。不过,他的圣洁灵魂与年轻⾁体的结合是如此神奇动人,使我再次盯着他目不转睛,并朦胧回想起他在纽奥尔良时盯着我看的奇怪目光,那种使我当时变得躁动不安起来的古怪目光。 “我一定要去那儿。莱斯特。去医院,我得看看出了什么事。” “我也去。你跟我一块儿去吧。可是只有我才能走进那个病房。电话在哪儿?我得给央中公园旅馆打电话,他们把泰柏特先生送到哪儿去了。他们很可能又在找我,因为事情发生在我的房间里。也许我该直接给医院打电话。” “不行!”他伸出手按住我的手。“别打。我们应该去那儿。我们应该…亲眼看看。我想亲眼看看我自己。我有——我有一种不祥的预感。” “我也是。”我说。这不只是凶兆。 毕竟,是我看着那个灰发老头躺在沾満⾎迹的 ![]() |
上一章 肉体窃贼 下一章 ( → ) |
安妮·赖斯的最新灵异小说《肉体窃贼》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供肉体窃贼的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。肉体窃贼是安妮·赖斯的作品,章节来源于互联网网友。 |