简·爱是夏洛蒂·勃朗特创作的经典经典名著作品 |
![]() |
|
阿珂小说网 > 经典名著 > 简·爱 作者:夏洛蒂·勃朗特 | 书号:38545 时间:2017/8/16 字数:16514 |
上一章 简 爱 第二十一章 下一章 ( → ) | |
预感真是个怪物!还有感应,还有征兆,都无不如此。三者合一构成了人类至今无法索解的秘密。我平生从未讥笑过预感,因为我自己也有过这种奇怪的经历。我相信心灵感应是存在的(例如在关系甚远、久不往来、完全生疏的亲戚之间,尽管彼此疏远,但都认不有着同一个渊源)。心灵感应究竟如何产生,却不是人类所能理解的。至于征兆,也许不过是自然与人的感应。 我还只是一个六岁的小女孩时,一天夜里听见贝茜·利文对马撒·艾博特说,她梦见了一个小孩,而梦见孩子无论对自己还是对亲人,肯定是不祥之兆。要不是紧接着发生的一件事给我留下了难以磨灭的印象,这种说法也许早就淡忘了。第二天贝茜被叫回家去看她咽气的小妹妹。 近来,我常常忆起这种说法和这件事情。因为上个星期,我几乎每晚都在 ![]() ![]() 我不喜 ![]() ![]() ![]() “恐怕你记不得我了吧,姐小,”我一进屋他便站了起来说“不过我的名字叫利文,八、九年前你在盖茨黑德的时候,我住在那里,替里德太太当车夫。现在我还是住在那儿。” “哦,罗伯特!你好吗?我可记得清楚呐,有时候你还让我骑一骑乔治亚娜姐小的栗⾊小马呢。贝茜怎么样?你同她结婚了?” “是的,姐小,我的太太很健康,谢谢。两个月之前她又给我生了个小家伙——现在我们有三个了——大人和孩子都好。” “盖茨黑德府全家都好吗,罗伯特?” “很抱歉,我没法儿给你带来好消息,姐小。眼下他们都很糟——糟糕得很哪。” “但愿没有人去世了,”我瞥了一下他黑⾊的丧服说。他也低头瞧了一下围在帽上的黑纱,并回答道:“约翰先生在伦敦住所去世了,到昨天正好一周。” “约翰先生?” “不错。” “他⺟亲怎么受得了呢?” “哎呀你瞧,爱姐小,这不是一桩平平常常的不幸,他的生活非常放 ![]() “我从贝茜那儿听到他⽇子不好过。” “不好过!不能再坏了,他在一批坏男女中间厮混,糟塌了⾝体, ![]() 我默默无语,这消息着实可怕。罗伯特.利文又往下说:“夫人自己健康也不好,这已经有好长一段时间了。⾝体发胖,但并不強壮。她损失了钱,又怕变成穷光蛋,所以便垮了下来。约翰先生的死讯和这种死法来得很突然,害得她中风了。一连三天没有说话。不过上星期二似乎好些了,仿佛想说什么,不住地招呼我 ![]() “是的,罗伯特,我会准备好的,我似乎应当去。” “我也是这么想的,姐小。贝茜说她可以肯定,你不会拒绝。不过我想,你动⾝之前得请个假。” “是呀,我现在就去请假。”我把他领到了仆人室,将他 ![]() ![]() 他不在底下几层的房间里,也不在院子里,马厩里或者庭园里。我问费尔法克斯太太有没有见到过他——不错,她想他跟英格拉姆姐小在玩台球。我急忙赶到台球房,那里回响着台球的咔嗒声和嗡嗡的说话声。罗切斯特先生、英格拉姆姐小、两位埃希顿姐小和她们的倾慕者正忙着玩那游戏呢。要去打搅这批兴致 ![]() ![]() ![]() “那人找你吗?”她问罗切斯特先生。罗切斯特先生回头看看“那人”是谁,作了个奇怪的鬼脸——异样而含糊的表情——扔下了球 ![]() “怎么啦,简?”他关了房门后,⾝子倚在门上说。 “对不起,先生,我想请一、两周假。” “⼲嘛?——上哪儿去呀?” “去看一位生了病的太太,是她派人来叫我的。” “哪位生病的太太?——她住在哪儿?” “在××郡的盖茨黑德府。” “××郡?离这儿有一百英里呢!这么远叫人回去看她,这人可是谁呀?” “她叫里德,先生——里德太太。” “盖茨黑德的里德吗?盖茨黑德府是有一个叫里德的,是个地方法官。” “我说的是他的寡妇,先生。” “那你与她有什么关系?怎么认得她的呢?” “里德先生是我的舅舅——我⺟亲的哥哥。” “哎呀他是你舅舅!你从来没有跟我说起过他,你总是说你没有亲戚。” “没有一个亲戚肯承认我,先生。里德先生去世了,他的夫人抛弃了我。” “为什么?” “因为我穷,是个包袱,她不喜 ![]() “可是里德他留下了孩子?——你一定有表兄妹的了?昨天乔治.林恩爵士说起盖茨黑德府一个叫里德的人——他说这人是城里一个十⾜的无赖,而英格拉姆提到了同一个地方叫乔治亚娜.里德的,一两个社 ![]() “约翰·里德也死了,先生,他毁了自己,也差不多毁了他的家,据说他是杀自的。噩耗传来,他⺟亲大为震惊,一下子中风了。” “你能帮她什么忙?胡闹,简?我才不会想跑一百英里去看一个老太太呢,而她也许还没等你赶到就死了。更何况你说她把你抛弃了。” “不错,先生,但那已是很久以前了,而且当时的情况不同。现在要是我无视她的心愿,我会不安心的。” “你要呆多久?” “尽量短些,先生。” “答应我只呆一星期。” “我还是不要许诺好,很可能我会不得不食言。” “无论如何你要回来,在任何情况下都要经得住劝 ![]() “呵,对!要是一切顺利,我当然会回来的。” “谁同你一起走?可不能独个儿跑一百英里路呀?” “不,先生,她派了一个赶车人来。” “一个信得过的人吗?” “是的先生,他在那儿已经住了十年。” 罗切斯特先生沉思了一会。“你希望什么时候走?” “明天一早,先生。” “好吧,你得带些钱在⾝边,出门可不能没有钱。我猜想你钱不多。我还没有付你工资呢。你一古脑儿还有多少钱,简?”他笑着问。 我取出钱包,里面瘪瘪的。“五先令,先生。”他伸手拿过钱包,把里面的钱全倒在手掌上,噗吃一声笑了出来,仿佛是钱使他⾼兴似的。他立刻取出了自己的⽪夹子“拿着吧,”他说着递给我一张钞票:五十英镑,而他只欠我十五英镑。我告诉他我找不出。 “我不要你找,你知道的。拿着你的工资吧。” 我拒绝接受超过我应得的东西。他先是皱了皱眉,随后仿佛想起了什么似地说:“行,行!现在还是不要全给你的好。要是你有五十镑,也许就会呆上三个月。十英镑,够吗?” “够啦,先生,不过现在你欠我五英镑了。” “那就回来拿吧,你有四十镑存在我这儿。” “罗切斯特先生,我还是趁这个机会向你提一下另一桩事务吧。” “事务?我听了很感到好奇。” “你实际上已经通知我,先生,你很快就要结婚了。” “是的,那又怎么样?” “那样的话,先生,阿黛勒该去上学了,可以肯定你会觉察到这样做的必要 ![]() “让她别碍着我新娘,不然她会过份地蔑视她。毫无疑问,你这建议有道理。像你说的,阿黛勒得上学,而你,当然,得直奔——魔鬼?” “希望不是这样,先生。不过我得上什么地方另找个工作。” “当然!”他大叫道,嗓门里带着鼻音,面部菗搐了一下,表情既古怪又可笑。他打量了我几分钟。 “你会去求老夫人里德,或者她的女儿,也就是那些姐小们给你找个工作,我猜是吧?” “不,先生,我亲戚们没有那层可以请求帮忙的关系——不过我会登广告。” “你还可以大步跨上埃及金字塔!”他咆哮着。“你登广告是冒险:但愿我刚才只给了你一镑,而不是十镑。把五镑还给我,简,我要派用处。” “我也要派用处,先生,”我回嘴道,双手抓住钱包蔵到了背后。“那钱我说什么也不放。” “小气鬼!”他说“问你要点儿钱你就拒绝!给我五镑,简。” “连五镑也不给,先生,五便士也不给。” “让我就瞧一瞧你的钱吧。” “不,先生,我不能相信你。” “简!” “先生?” “答应我一件事。” “先生,凡是自己力所能及的,我都能答应。” “不要去登广告,你就把找工作的事 ![]() “我很乐意这么做,先生。只要你反过不答应我,在新娘进屋之前我和阿黛勒都太太平平离开这所房子。” “好呀!好呀!我答应。那你明天动⾝?” “是的,先生,一大早。” “晚饭后你下楼来客厅吗?” “不来了,先生,我还得收拾行装呢。” “那你我得暂时告别了?” “我想是这样,先生。” “一般人采用怎样的仪式来告别,简?教一教我吧,我不大在行。” “他们说再见,或者其他喜 ![]() “那就说吧。” “再见,罗切斯特先生,暂时告别了。” “我该说什么呢?” “一样说法,要是你⾼兴,先生。” “再见了。简·爱,暂时告别了,就是这些吗?” “是的。” “在我看来,你好象有点太吝啬、⼲巴巴、不友好。我还想要点别的,一点礼仪之外的东西。比如,握握手,不,——那也不能使我満意。那你就只说‘再见’了,简?” “这够了,先生,这两个亲切的字眼所表达的友好情意,跟许多字里一样多。”“很可能是这样,但这既空洞又冷淡——‘再见’” “他背靠着门会站多久呢?”我暗自问道“我要开始收拾了。”晚餐铃响了,他猛地跑开,一句话也没有说。那天我没有再见到他,第二天早晨,他还没起 ![]() 五月一⽇下午五点左右,我到了盖茨黑德府门房,上府宅之前我先进去瞧瞧。里面十分整洁,装饰窗上挂着小小的⽩⾊窗帘,地板一尘不染,炉栅和炉具都擦得锃亮,炉子里燃着明净的火苗。贝茜坐在火炉边上,喂着最小的一个孩子,罗伯特和妹妹在墙角不声不响地玩着。 “哎呀!——我知道你会来的!”我进门时利文太太叫道。 “是呀,贝茜,”我吻了吻她说“我相信来得还不至于太晚,里德太太怎么样了?——我希望还活着。” “不错,她还活着,而且更明⽩事理,更泰然了。医生说她会拖上一周两周,但认为她很难好得了。” “近来她提到过我吗?” “今天早上还说起过你呢,希望你能来。不过她现在睡着了,或者说十分钟之前我在楼上的时候,正睡着呢。整个下午她总是那么懒洋洋地躺着,六七点钟左右醒来。姐小,你在这儿歇个把小时,然后我跟你一起上去好吗?” 这时罗伯特进来了,贝茜把睡着的孩子放进摇篮,上去 ![]() 我瞧着她忙乎着,摆好茶盘,拿出最好的瓷器,切好面包和 ![]() ![]() 茶点备好以后,我正要走近桌子,她却要我坐着别动,用的还是过去那种专断的口气。她说得让我坐着,在火炉旁招待我。她把一个园园的架子放在我面前,架子上摆了杯子和一盘吐司,完全就像她过去一样,把我安顿在育儿室的椅子上,让我吃一些暗地里偷来的精美食品。我象往昔一样微笑着依了她。 她想知道我在桑菲尔德府是不是愉快,女主人是怎样一个人。当我告诉她只有一个男主人时,她问我那位先生好不好,我是不是喜 ![]() ![]() 谈着谈着一小时很快就过去了,贝茜把帽子等还给我。我由她陪着出了门房上府宅去。差不多九年之前我也是由她这么陪着,从我此刻登上的小径走下来的。一月的某个灰暗 ![]() ![]() “你先去餐室,”贝茜领我穿过府宅时说“姐小们会在那儿的。” 眨眼之间我便进了那个套间。每件家具看上去同我初次介绍给布罗克赫斯特先生的那个早上一模一样。他站过的那块地毯依然盖着壁炉的地面。往书架上一看,我还能认出比尤伊克的两卷本《英国鸟类史》,放在第三个书架上的老地方,以及这部书正上方的《格列佛游记》和《天方夜谭》。无生命的东西依旧,有生命的东西已面目全非。 我面前站着两位年青姐小,一位个子很⾼,与英格拉姆姐小相仿——同样很瘦,面⾊灰⻩,表情严肃。神态中有着某种噤 ![]() 另外一位肯定是乔治亚娜,不过已不是我记忆中⾝材苗条,仙女一般的十一岁姑娘乔治亚娜了。这是一位已经完全长成、十分丰満的年轻姑娘,有着⽩得像蜡制品的肤⾊,端正漂亮的五官,含情脉脉的蓝眼睛,⻩⾊的卷发。她的⾐服一样是黑⾊的,但式样与她姐姐的大不相同——显得飘逸合⾝得多——看上去很时髦,犹如另一位看上去像位清教徒。 姐妹两人各自都保留了⺟亲的一个特征——只有一个。瘦削苍⽩的姐姐有着她⺟亲的烟晶宝石⾊眸子,而生气 ![]() ![]() ![]() 我一走近她们,两位姐小都立起来 ![]() ![]() 然而无论是明嘲还是暗讽,对我已失去了一度有过的影响力。我坐在两位表姐妹中间,惊讶地发现自己对一位的完全怠慢,另一位半带嘲弄的殷勤处之泰然——伊丽莎伤不了我的感情,乔治亚娜也没有使我生气。事实上我有别的事情要想。最近几个月里,我內心被唤起的感情,比她们所能煽起的要強烈得多—一所 ![]() ![]() ![]() “里德太太怎么样了?”我立刻问道,镇静地瞧着乔治亚娜,而她认为我这样直呼其名是应当嗤之以鼻的,仿佛这是种出乎意料的冒昧行为。 “里德太太?呵!你的意思说妈妈。她的情况极其糟糕,我怀疑你今晚是否能见她。”“如果,”我说“你肯上楼去同她说一声我来了,我会非常感 ![]() 乔治亚娜几乎惊跳了起来,一双蓝眼睛睁得大大的。“我知道她特别想看看我,”我补充了一句“除非万不得已,我可不愿意迟迟不満⾜她的愿望。” “妈妈不喜 ![]() ![]() “夫人醒着呢,”她说“我已经告诉她你来了。来,看看她还认不认得你。” 我不必由人领往那个 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 我清楚地记得里德太太的面容,所以急切要寻找那 ![]() 那里是一张 ![]() ![]() “是简·爱吗?”她说。 “是的,里德舅妈。你好吗,舅妈?” 我曾发誓永远不再叫她舅妈。我想此刻忘却和违背自己的誓言并不是罪过。我紧握住她搁在被头外面的手。要是她和气地握一握我的手,此刻我会由衷地感到愉快,但是顽固的本 ![]() ![]() ![]() “你派人叫我来,”我说“现在我来了,我想呆在这儿看看你的⾝体情况如何。” “呵,当然:你看见我女儿了吗?” “看到了。” “好吧,那你可以告诉她们,我希望你呆着,直到我能谈谈一些我心里想着的事情。今天夜里已经太晚了,而且回忆起来有困难。不过有些事情我很想说——让我想想看——” 游移的目光和走了样的语调表明,她那一度精力旺盛的肌体,已经元气大伤。她焦躁地翻着⾝,用被头将自己裹好,我的一只胳膊时正好搁在被角上,把它庒住了,她立刻非常恼火。 “坐直了!”她说“别那么死庒着被头让我生气——你是简·爱吗?” “我是简·爱。” “谁都不知道这个孩子给我造成了多大⿇烦。这么大一个包袱落在我手里——她的 ![]() “一个奇怪的愿望,里德太太,你为什么竟会这么恨她呢?” “我一直讨厌她⺟亲,因为她是我丈夫唯一的妹妹,很讨他喜 ![]() ![]() ![]() ![]() 她变得十分 ![]() ![]() “也许是这样,姐小,不过晚上她老是这么说话的——早上比较镇静。” 我立起⾝来。“站住!”里德太太叫道。“还有件事我要同你说。他威胁我——不断地用他的死或我的死来威胁我。有时我梦见他躺着,喉咙上一个大窟隆,或者一脸鼻青眼肿。我已经闯⼊了一个奇怪的关口,困难重重。该怎么办呢?钱从哪儿来?” 此刻,贝茜竭力劝她服用镇静剂,费了好大劲才说服她。里德太太很快镇静下来了,陷⼊了昏睡状态,随后我便离开了她。 十多天过去了我才再次同她 ![]() ![]() ![]() ![]() 我拿了画笔和画纸,远离她们,在一个靠窗的地方坐下,忙乎着画一些幻想的人头象,表现瞬息万变万花筒似的想象世界中刹那间出现的景象。例如,两块岩石之间的一片大海,初升的月亮,横穿月亮的一条船,一丛芦苇和景象,一个仙女头戴荷花从中探出头来,一个小精灵坐在一圈山楂花下的篱雀窝里。 一天早晨,我开始画一张脸,至于一张什么样的脸,我既不在乎,也不知道。我取了一支黑⾊软铅笔,把笔尖留得耝耝的,画了起来。我立刻在纸上勾勒出了一个又宽又突的前额和下半个脸方方正正的轮廓。这个外形使我感到愉快,我的手指赶忙填上了五官,在额头下得画两道平直显眼的眉⽑,下面自然是线条清晰的鼻子,笔直的鼻梁和大大的鼻孔,随后是看上去很灵活长得不小的嘴巴,再后是坚毅的下巴,中间有一个明显的裂痕。当然还缺黑黑的络腮胡,以及乌黑的头发,一簇簇长在两鬓和波浪似地生有前额。现在要画眼睛了,我把它们留到最后,因为最需要小心从事。我把眼睛画得很大,形状很好,长而浅黑的睫⽑,大而发亮的眼珠。“行!不过不完全如此,”我一边观察效果,一边思忖道:“它们还缺乏力量和神采。”我把暗处加深,好让明亮处更加光芒闪烁——巧妙地抹上一笔两笔,便达到了这种效果。这样,在我的目光下就显出了一位朋友的面孔,那几位姐小对我不理睬又有什么外系呢?我瞧着它,对着 ![]() “那是你 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 伊丽莎依然不大开口。显然她没有工夫说话,我从来没有见过一位象她看上去那么忙的人,可是很难说她在忙些什么,或者不如说很难发现她忙碌的结果。她有一个闹钟催她早起。我不知道早饭前她⼲些什么,但饭后她把自己的时间分成固定的部分,每个小时都有规定的任务。她一天三次研读一本小书,我仔细一看,原来是本祈祷书。一次我问她,书中最昅引人的是什么,她说“仪式指示。”三个小时用于 ![]() ![]() ![]() 一天晚上,她比往常话要多些,告诉我约翰的行为和家庭濒临毁灭的威胁是她烦恼的 ![]() 当然不会,乔治亚娜和她没有共同之处,从来没有过。无论如何她不能同她作伴,让自己受累。乔治亚娜应当走她的路,而她伊丽莎也会走自己的路。 乔治亚娜不向我吐露心声的时候大都躺在沙发上,为家里的乏味而发愁,一再希望吉卜森舅妈会寄来邀请信,请她上城里去。她说要是她能避开一、两个月,等一切都过去,那是再好不过了。我并没有问她“一切都过去”的含意,但我猜想她指的是意料中⺟亲的死,以及 ![]() ![]() ![]() ![]() 她闭了嘴。 “你还是少费心思发表长篇大论了,”乔治亚娜回答说“谁都知道你是世上最自私、最狠心的家伙,我明⽩你对我有刻骨仇恨,我掌握真凭实据。你在埃德温.维尔勋爵的事情上,对我耍了花招。你不能容忍我爬得比你⾼,获得贵族爵位,被你连面都不敢露的社 ![]() 确实,宽厚的感情不被有些人所重视。而这儿的两种 ![]() 一个风雨 ![]() 我想起要上楼去,看看这个生命垂危的女人病情如何。她躺在那里,几乎没有人照料,佣人们化的心思时多时少;雇佣来的护士,因为没有人看管,想溜就溜。贝茜固然忠心耿耿,但也有自己的家要照应,只能偶尔到府上来。不出所料,我发觉病室里没有人照看,护士不在。病人静静地躺着,似乎在昏睡,铅灰⾊的脸陷⼊了枕头,炉中的火将灭未灭。我添了燃料,重新收拾了 ![]() 大雨敲窗,狂风呼啸。“那个躺在那儿的人,”我想“会很快离开人世间风风雨雨的场战。此刻,灵魂正挣扎着脫离物质的躯壳,一旦解脫,将会到哪里去呢?” 在思索这番伟大的秘密时,我想起了海伦,回忆起她临终时说的话——她的信仰——她的关于游魂平等的信条。心里仍倾听着记忆犹新的声调——仍然描摹着她苍⽩而脫俗的容貌,消瘦的脸庞和崇⾼的目光。那时她平静地躺在临终的病榻上,低声地倾吐着要回到神圣的天⽗怀抱的望渴。——正想着,我⾝后的 ![]() 我知道里德太太已经几天没有说话了,难道她醒过来了?我走到她跟前。 “是我,里德舅妈。” “谁——我?”她回答。“你是谁?”她诧异地看着我,颇有些吃惊,但并没有失去控制。“我完全不认识你——贝茜呢?” “她在门房,舅妈。” “舅妈!”她重复了一声。“谁叫我舅妈来着?你不是吉卜森家的人,不过我知道你——那张面孔,那双眼睛和那个前额,我很 ![]() 我没有吭声,怕一说出我的⾝份会引起某种震惊“可是,”她说“恐怕这是个错觉,我的想法欺骗了我。我很想看看简·爱,我想象出跟她相似的地方,但实际并不存在,况且八年当中她的变化一定很大,”这时我和气地让她放心,我就是她设想中的人。见她明⽩我的意思,头脑也还镇静,我便告诉她,贝茜如何派丈夫把我从桑菲尔德叫来。” “我的病很重,这我知道,”没有多久她说“几分钟之前,我一直想翻⾝,却发觉四肢都动弹不得。也许我没有死就该安下心来。健康时我们想得很少的事,在眼下这样的时刻,却成了我沉重的负担。护士在吗?房间里除了你,没有别人吗?” 我让她放心只有我们两个。 “唉,我两次做了对不起你的事,现在很懊悔。一次是违背了我向丈夫许下的,把你当作自己孩子抚养成人的诺言。另一次——”她停住了。“也许这毕竟无关紧要。”她喃喃地自言自语说:“那样我也许会好过些,但是,向她低声下气实在使我痛苦。” 她挣扎着要改变一下她的位置,但没有成功。她的脸变了形。她似乎经历着某种內心的冲动——也许是最后一阵痛苦的先兆。 “唉,我得了却它。永恒就在前头,我还是告诉她好。走到我化妆盒跟前去,打开它,把你看到的一封信拿出来。” 我听从她的吩咐。“把信读一读,”她说。 这封信很短,內中写道:夫人:烦请惠寄我侄女简·爱的地址,并告知其近况。我 ![]() 顺致敬意。 约翰.爱谨启于马德里 写信的时间是三年之前。 “为什么我从来没有听说过这回事?”我问。 “因为我对你的厌恶已经 ![]() “亲爱的里德太太,”我把她要的⽔端给她时说“别再想这些了,你就忘了它吧,原谅我那些 ![]() 她对我说的话毫不理会。不过喝了⽔,透过气来后,她又继续说:“我告诉你我忘不了这些,并且报复了。任你由叔叔领养,安安稳稳舒舒服服过⽇子,我是不能忍受的。我写信给他,说是很遗憾使他失望了,但简·爱已经去世,在罗沃德死于斑疹伤寒。现在随你怎么办吧,写封信否认我的说法——尽快揭露我的谎话。我想,你生来就是我的冤家。只剩一口气了,还让我叨念过去的事来磨折我,要不是因为你,我是不会经不住 ![]() “但愿你能听从劝告,忘掉这些,舅妈,宽容慈祥地对待我——” “你的脾气很糟,”她说“这种 ![]() ![]() “我的脾 ![]() 我把脸颊凑向她嘴 ![]() ![]() ![]() “那么,爱我也好,恨我也好,随你便吧,”我最后说“反正你已经彻底得到了我的宽恕。现在你去请求上帝的宽恕,安息吧。” 可怜而痛苦的女人!现在再要努力改变她惯有的想法,已经为时太晚了。活着的时候,她一直恨我——临终的时候,她一定依然恨我。 此刻,护士进来了,后面跟着贝茜。不过我又呆了半小时,希望看到某种和解的表情,但她没有任何显露。她很快进⼊昏 ![]() ![]() ![]() 伊丽莎镇定地打量着她⺟亲。沉默了几分钟后,她说:“按她那样的体质,她本可以活到很老的年纪,烦恼缩短了她的寿命。”接着她的嘴菗搐了一下,过后,她转⾝离开了房间,我也走了。我们两人都没有流一滴眼泪。 |
上一章 简·爱 下一章 ( → ) |
夏洛蒂·勃朗特的最新经典名著《简·爱》由网友提供上传最新章节,阿珂小说网只提供简·爱的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台。简·爱是夏洛蒂·勃朗特的作品,章节来源于互联网网友。 |